|
我が愛しき叔父たち = Mina älskade morbröder |
|
|
着想を得るということ = Att få en idé |
|
|
コニコヴァへの手紙 = Brev till Konikova |
|
|
ボートとわたし = Båten och jag |
|
|
卒業式 = Avslutningsdag |
|
|
サミュエルとの対話 = Samtal med Samuel |
|
|
ローベット = Robert |
|
|
猿 = Apan |
|
|
黒と白 = Svart-vitt |
|
|
夏の子ども = Sommarbarnet |
|
|
ある愛の物語 = En kärlekshistoria |
|
|
人形の家 = Dockskåpet |
|
|
軽い鞄ひとつの旅 = Resa med lätt bagage |
|
|
砂を降ろす = Lossa sand |
|
|
クララからの手紙 = Brev från Klara |
|
|
春について = Om våren |
|
|
大旅行 = Den stora resan |
|
|
自然の中の芸術 = Konst i naturen |
|
|
リス = Ekorren |
|
|
連載漫画家 = Serietecknaren |
|
|
コニカとの旅 = Resa med Konica |
|
|
墓地 = Om kyrkogårdar |
|
|
ウワディスワフ = Wladyslaw |
|
|
オオカミ = Vargen |
|
|
カーリン、わたしの友達 = Karin, min vän |
|
|
文通 = Korrespondens |
|
|
思い出を借りる女 = Kvinnan som lånade minnen |
|
|
リヴィエラへの旅 = Resa till Rivieran |
|
|
絵 = Bilderna |
|
|
娘 = Dottern |
|
|
メッセージ = Meddelande |
|
|
我が愛しき叔父たち = Mina älskade morbröder |
|
|
着想を得るということ = Att få en idé |
|
|
コニコヴァへの手紙 = Brev till Konikova |
|