著者典拠情報

標目形:
北岡, 誠司(1935-)||キタオカ, セイジ
属性:
Personal
場所:
東京
日付:
1935
から見よ参照形:
Kitaoka, Seiji
Kitaoka, Seizi
注記:
「ミハイル・バフチン著作集 4」の訳者
「バフチン : 対話とカーニヴァル / 北岡誠司著」 (講談社, 1998.10) によりSF追加
現在奈良女子大学教授
EDSRC:「小説における時間と時空間の諸形式」他 : 一九三〇年代以降の小説ジャンル論 / ミハイル・バフチン著 ; 伊東一郎 [ほか] 訳 (水声社, 2001.4) の「訳者について」によってPLACEフィールド (東京) を追加
著者典拠ID:
DA00229555


1.

図書

図書
ミハイル・バフチン著 ; 北岡誠司訳
出版情報: 東京 : 新時代社, 1987.7
シリーズ名: ミハイル・バフチン著作集 / ミハイル・バフチン著 ; 6
所蔵情報: loading…
2.

図書

図書
ミハイル・バフチン著 ; 伊東一郎 [ほか] 訳
出版情報: 東京 : 水声社, 2001.4
シリーズ名: ミハイル・バフチン全著作 / ミハイル・バフチン著 ; 第5巻
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
トルストイの劇作品について(一九二九年) 塚本善也訳
トルストイの『復活』について(一九二九年) 塚本善也訳
教養小説とそのリアリズム史上の意義(一九三六-三八年) 佐々木寛訳
小説における時間と時空間の諸形式 : 歴史詩学概説(一九三七-三八、一九七三年) 北岡誠司訳
小説の言葉の前史より(一九四〇年) 伊東一郎訳
叙事詩と小説 : 小説研究の方法論をめぐって(一九四一年) 杉里直人訳
トルストイの劇作品について(一九二九年) 塚本善也訳
トルストイの『復活』について(一九二九年) 塚本善也訳
教養小説とそのリアリズム史上の意義(一九三六-三八年) 佐々木寛訳